Carmina Burana / O Fortuna / Letra original / Traduccion...
La letra original en latin y traduccion al español. La traduccion fue obtenida de la web. Si existen variables y/o errores, disculpen!!In english:O Fortune,like the moonyou are changeable,ever waxingand waning;hateful lifefirst oppressesand then soothesas fancy takes it;poverty and powerit melts them like ice.Fate - monstrousand empty,you whirling wheel,you are malevolent,well-being is vainand always fades to nothing,shadowed and veiledyou plague me too;now through the gameI bring my bare backto your villainy.Fate is against mein healthand virtue,driven onand weighted down,always enslaved.So at this hourwithout delaypluck the vibrating strings;since Fatestrikes down the string man,everyone weep with me!
Canal: Music
Añadido: November 30, 1999 at 12:00 am
Autor: vsagitario
Duración: 02:32
Puntuación: 4.92
Reproducciones: 165893
Etiquetas: burana carmina español fortuna letra traduccion
Comentarios
|
aleztfu (November 30, 1999 at 12:00 am)
of course
AzmaticToddler (November 30, 1999 at 12:00 am)
im guessing this is latin? is it?
XxILuvRikuxX (November 30, 1999 at 12:00 am)
good luck on thatbut does the title have an English Meaning?
guerreroconvictoria (November 30, 1999 at 12:00 am)
esta genial !!!
malafediana (November 30, 1999 at 12:00 am)
grazie!!
jesebeab (November 30, 1999 at 12:00 am)
Extraordinaria
Nereis8 (November 30, 1999 at 12:00 am)
pone los pelos como escarpias
emma473 (November 30, 1999 at 12:00 am)
I believe the album/compilation of songs is called "carmina burana"
EVERYONEisOWNEDbyROB (November 30, 1999 at 12:00 am)
emma473indeed, but carmina burana played this, i typed it wrong god damnit, i've been looking for this song on google and came on wikipedia so i red that
emma473 (November 30, 1999 at 12:00 am)
COOL...translatedto EveryoneisownedbyRob: The composer is Carl Orf...
|